vs
QUICK ANSWER
"La mujer" is a form of "mujer", a noun which is often translated as "woman". "La persona" is a form of "persona", a noun which is often translated as "person". Learn more about the difference between "la mujer" and "la persona" below.
la mujer(
moo
-
hehr
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
¡Mujer, pero si era broma! ¿Creíste que lo decía en serio? - Pues sí.But it was a joke! Did you think I was being serious? - Well, yes, I did.
¡Mujer, no te enfades! Lo hice sin mala intención.Come on, don't be angry! I meant no harm.
la persona(
pehr
-
soh
-
nah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (individual)
a. person
Había cientos de personas en el concierto.There were hundreds of people at the concert.
Solo damos una bebida por persona.We're only giving out one drink per person.